En las próximas entradas os acercaremos a las obras disponibles para lectura en la sección cultural de nuestra biblioteca, donde podréis encontrar traducciones de novelas, teatro o poesía de algunos de los mejores autores japoneses.
Empezamos hoy con un pequeño paseo por la obra de Natsume Sôseki
(1867-1916), uno de los novelistas japoneses más apreciados de la época
moderna.
Sus novelas, sin llegar a ser autobiográficas, usan inteligentemente sus experiencias vitales para crear fieles retratos del Japón de su tiempo, los cuales se leen con gusto y facilidad. Por ejemplo, Botchan (坊っちゃん), que narra los sufrimientos de un joven profesor de Tokio llegado a una escuela primaria en un pueblecito, se deriva de los años del autor como profesor rural en Shikoku—si bien su estancia allí no fue en absoluto desagradable—;o Kusamakura (草枕), la historia de un pintor que admira a la dueña de las aguas termales en las que se recupera, historia que está inspirada por estancias en lugares similares que su delicada salud le obligaba a emprender.
Sus novelas, sin llegar a ser autobiográficas, usan inteligentemente sus experiencias vitales para crear fieles retratos del Japón de su tiempo, los cuales se leen con gusto y facilidad. Por ejemplo, Botchan (坊っちゃん), que narra los sufrimientos de un joven profesor de Tokio llegado a una escuela primaria en un pueblecito, se deriva de los años del autor como profesor rural en Shikoku—si bien su estancia allí no fue en absoluto desagradable—;o Kusamakura (草枕), la historia de un pintor que admira a la dueña de las aguas termales en las que se recupera, historia que está inspirada por estancias en lugares similares que su delicada salud le obligaba a emprender.
Natsume Sôseki, nacido Kinnosuke—Sôseki significa cabezota—,fue un
hijo no deseado, nacido ya en la vejez de sus progenitores y quien hubo de dar un
par de tumbos entre su casa natal y la de otros padres adoptivos. Era un muchacho inteligente, sin embargo, que se graduó con excelentes notas de la Universidad Imperial de Tokio, en donde luego enseñaría literatura inglesa. Para bien o para mal, su respetable carrera de profesor sufrió un drástico giro cuando Sôseki decidió dejar tan prestigioso puesto para dedicarse exclusivamente a escribir, a raíz del éxito de Soy un gato (吾輩は猫である). Algo que, si bien parecía impensable en aquella época, probó ser una decisión acertada a largo plazo, al menos en lo que a los lectores respecta. Este relato, que narra en tono ligero y alegre las reflexiones del gato de un profesor universitario, parodia del mismo autor, supuso un éxito apoteósico. Con su visión satírica de los tipos académicos del Japón de principios del siglo XX, es aún hoy una de sus obras más queridas.
Aunque existe una presencia recurrente de ciertos temas en sus obras, como el triángulo amoroso presente en Kokoro (こころ), Mon (門) o El caminante (行人), su extensiva producción es de un estilo tan variado y a la vez tan personal que es complicado clasificar a este escritor dentro de ninguna corriente de la época. Más que seguidor de alguna escuela determinada, el papel de Sôseki fue, por contra, el de inspirador y guía de escritores más jóvenes como Akutagawa Ryûnosuke. Por ejemplo, el tratamiento que algunas de sus novelas dan al individualismo, tema al que dedicó también un notable trabajo de ensayo (Mi individualismo, 私の個人主義), el cual supuso una influencia notable en posteriores novelas del yo.
Para aquellos que se enfrenten a sus libros por primera vez, Kokoro y Soy un gato son seguramente las mejores opciones para empezar con buen pie. Especialmente el primero, con su triángulo amoroso y su sabio diletante, produce una impresión bastante acertada de lo que es la literatura de este autor. Es interesante también por su distribución, dividida en tres partes, con dos "yo" distintos por protagonista. Se trata de un libro fluido, a pesar de la ruptura entre ambos; y satisfactorio, a pesar de su inconcluso final. Si en cambio ya estáis familiarizados con sus novelas más conocidas, Las hierbas del camino, su única obra verdaderamente autobiográfica, supone un cambio interesante sin abandonar la calidad literaria que lo caracteriza.
Obras disponibles en la biblioteca: Botchan , Soy un gato, Sanshiro (Editorial Impedimenta), Kokoro (Editorial Gredos), Shumi no iden: la herencia del gusto, Kusamakura (Ediciones Sígueme S.A.), El caminante, Las hierbas del camino (Satori Ediciones).
La biblioteca de Fundación Japón agradece a las editoriales su contribución a nuestro fondo bibliográfico con la donación de estas y otras novelas de las que hablaremos próximamente.
¡Acércate a leerlos o búscalos en tu biblioteca y librería más cercanas!
Comentarios
Publicar un comentario