Ir al contenido principal

Club de lectura: La cigarra del octavo día - semana 3 - Sobre la seriedad de la literatura

 Ya que estamos llegando al final, ¿qué os parece una pregunta para el debate?


Entre los lectores siempre han existido diferentes opiniones sobre lo que es y no es “literatura”. Con esta palabra algunos solo admiten a los grandes clásicos, con todos los libros sobrantes entrando cómodamente en la categoría de “bestsellers” o en alguno de los “géneros menores”. Habrá algunos que consideren cómo ha envejecido el libro, lo pertinente que resulta el mensaje o lo poético de su lenguaje.

En Japón sucede algo parecido, aunque los términos que allí se usan son junbungaku o “literatura pura” y taishûbungaku o “literatura de masas”. Es interesante notar que el término junbungaku es relativamente reciente, puesto que Hirano Ken traza el primer uso de la palabra a 1922 con la obra de Arishima Takeo Sengen Hitotsu y que posteriormente adquirirá matices dentro de la comunidad literaria según el valor literario de la obra, cuán artística es la prosa y si el estilo se impone al argumento (este último, parte del famoso debate que surge entre Akutagawa y Tanizaki) (M. C. Stretcher, pág. 7). Escritores de ambos bandos se abocaron a crear publicaciones especializadas donde dar a conocer sus escritos y mantener debates literarios (por ejemplo, la famosa Bungakukai, entre cuyos autores se encontraba Yasunari Kawabata, y la Chuo Koron, donde publicó Jun’ichiro Tanizaki).

Si bien se podría pensar que el estilo de un autor es, de alguna manera, inmutable, Mitsuyo Kakuta demuestra que esta noción no es del todo cierta. Después de todo, ella comenzó escribiendo única y exclusivamente junbungaku, valiéndose de temas y estilos “más literarios”. Sin embargo, a los 33 años decide cambiar de rumbo y comienza a escribir taishûbungakuSegún confiesa la autora en una entrevista, esto la llevó a escribir mucho, en todos los estilos y géneros posibles. Kakuta añade que parte de esta crisis se debió a la presión por encontrar un estilo que la definiera como una u otra cosa, y diceDespués de diez años, me cansé de eso. Decidí no pensar sobre mi estilo. No necesito un estilo. Cuando lees a Haruki Murakami, Kotaro Isaka o Kaori Ekuni, sabes quién es el autor solo al leer la primera frase. Yo iba a desheredar mi estilo de escritura. Mis obras iban a ser anónimas y francas. Nadie reconocería al autor al leerlas.” A pesar del cambio o quizás a raíz del mismo, Kakuta ha sido galardonada con los premios literarios más prestigiosos de Japón, y son pocas las personas que no hay leído alguna de sus obras de ficción o sus ensayos.

  • Si os invitamos a que compartáis en comentarios lo que es “un clásico”, ¿cómo lo definiríais?
  • Entre el estilo y la historia, la estética pura y la anécdota, junbungaku o taishûbungaku, ¿qué campo elegís como lectores?

La sesión presencial será virtual a través de ZOOM el viernes 22 de octubre en dos turnos con un aforo máximo de 10 personas: de 16h a 17:30 o de 18h a 19:30. Para inscribirse basta con enviar un email a biblioteca@fundacionjapon.es con el título "Cigarra" y vuestro nombre y apellidos, el horario de la reunión a la que quiere asistir y un número de contacto.

 ¡Feliz lectura!

Comentarios